"Miłość czyni cuda"
Wykonawca, tekst: Tamura Naomi
Kompozycja: Tamura Namoi i Joey Carbone
Aranżacja: Takahashi Hitoshi, Tsukimitsu Keisuke
Romaji/tłumaczenie angielskie: Gendou/{Asufa} {fuu}
Ans. MIMIKS
nagareteyuku marude maboroshi no you ni
kassai no MILKY WAY kugurinukeru made
donna toki mo kimi ga soba ni itekureta
kyou no namida wa eien no hokori
wakare ga kanashikute
furihodokenai toki wo tomete
ALL YOU NEED IS LOVE
shinjiteru yume miru chikara
te wo nobashi tsukamou kazoekirenai mirai
wasurenai kitto mabushii manazashi wo
bukiyou ni kotoba eranda koe mo
dare ni mo ienakute
tada namida ga afuretekuru
ALL YOU NEED IS LOVE
kanawanai yume wa nai
omoide wo kono ude ni dakishimeta mama
moshimo sekai ga
kurayami ni tsutzumaretemo
kokoro ni kakaru RAINBOW nanairo no kagayaki de
ALL YOU NEED IS LOVE
shinjiteru yume miru chikara
te wo nobashi tsukamou kazoekirenai mirai
ALL YOU NEED IS LOVE
kanawanai yume wa nai
tooku hanaretemo anata wo mitsumeteru
***
Niczym duch lub iluzja dam ponieść się prądowi
Póki nie minę Mlecznej Drogi aplauzu
Czy słońce, czy deszcz - zawsze byłeś przy mnie
Łzy wylane dzisiaj pozostaną dumą wieczności
Rozstanie wypełnia mnie smutkiem;
Zatrzymaj czas, przed którym nie ma ucieczki
Miłość czyni cuda!
Wierzę w potęgę marzeń
Wyciągnij rękę i chwyć w nią nieskończoną przyszłość
Nigdy nie zapomnę bijącego od ciebie blasku
Ani głosu wybranego dziwnymi słowami
Nie mówiąc nic nikomu,
Pozwoliłam łzom płynąć...
Miłość czyni cuda!
Każde marzenie się spełni
Tak długo jak w sercu będziesz pielęgnować wspomnienia
I choćby cały świat pokryła ciemność,
Wystarczy blask siedmiu kolorów tęczy rozpiętej nad twoim sercem...
Miłość czyni cuda!
Wierzę w potęgę marzeń
Wyciągnij rękę i chwyć w nią nieskończoną przyszłość
Miłość czyni cuda!
Każde marzenie się spełni,
Bo nawet z daleka będę w stanie na ciebie spojrzeć
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz