5 sierpnia 2011

Koutetsu Sangokushi, ED "Kuon"


Wykonawca: Miyano Mamoru
Ans. foxfoxi




Tekst do openingu jest lewy więc niestety go nie będzie.

***

Kotoba mo naku tabidatsu ushiro sugata
Nidoto koko de aenakutemo
Saikai wo matsu

Nageite mo modoranu
Natsukashii kioku

Omoi wa keshite wasurenai darou
Hakanai ketsumatsu otozuretemo
Itami mo subete kono daichi ni oita mama
Harukanaru michi wo aruite yuku

Wakare wo erabu tabi ni kawasu chikai
Aoku sunda sora no you ni
Kedakaku tooku

Hanaretemo itsuka wa
Mada minu basho de

Jidai wa keshite tomarenai darou
Kokoro ni tsumeato nokoshi nagara
Hikari wo tsumugi asu he no negai wo mune ni
Hateshinai tabi wa tsuduite yuku

Omoi wa keshite wasurenai darou
Hakanai ketsumatsu otozuretemo
Itami mo subete kono daichi ni oita mama
Harukanaru michi wo aruite yuku

Jidai wa keshite tomarenai darou
Kokoro ni tsumeato nokoshi nagara
Hikari wo tsumugi asu he no negai wo mune ni
Hateshinai tabi wa tsuduite yuku

***

Bez słowa odwróciłeś się i tak po prostu rozpocząłeś swoją wędrówkę
Może tutaj już nigdy cię nie zobaczę,
Ale to nie znaczy, że nie będę czekał na ponowne spotkanie

Nieważne ile wyleje łez albo ile nie prześpię nocy - one nigdy nie wrócą
Te wspomnienia tak bliskie memu sercu

Życzeń się nie zapomina, prawda?
Nawet jeśli czeka nas przeźroczysty koniec,
Na tej ziemi pozostawię cały swój smutek
I odejdę w dal

Obietnice wymienia się wtedy, gdy wybieramy separację
Są jak czyste błękitne niebo
W imponującej oddali

Kiedy to odszedłeś,
By szukać miejsca, które jeszcze nie stanęło mi przed oczyma?

Czasu jeszcze nikt nie powstrzymał, prawda?
Na kawałku mego serca widnieje małe zadrapanie
A w nim spoczywa pragnienie jutra i kolejnych mil niekończącej się wędrówki;
Światło nie przestaje wirować

Życzeń się nie zapomina, prawda?
Nawet jeśli czeka nas przeźroczysty koniec,
Na tej ziemi pozostawię cały swój smutek
I odejdę w dal

Czasu jeszcze nikt nie powstrzymał, prawda?
Na kawałku mego serca widnieje małe zadrapanie
A w nim spoczywa pragnienie jutra i kolejnych mil niekończącej się wędrówki;
Światło nie przestaje wirować

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz