12 lutego 2012

Nurarihyon no Mago, OP2 "Sunshine"


Tytuł: Sunshine (Promyk Słońca)
Wykonawca: MONKEY MAJIK
Kanji and romaji: Aisatsunin
Na życzenie Syusuke


ashita o terasu yo SUNSHINE
mado kara sashikomu tobira hiraite

STOP
CAUSE YOU GOT ME THINKING THAT I’M A LITTLE QUICKER
GO
MAYBE THE RHYTHM’S OFF BUT I WILL NEVER LET YOU

KNOW
I WISH THAT YOU COULD SEE IT FOR YOURSELF
IT’S NOT IT’S NOT JUST STOP HEY Y’ALL yada

I NEVER THOUGHT THAT I WOULD TAKE OVER IT ALL
AND NOW I KNOW THAT THERE’S NO WAY I COULD FALL
YOU KNOW IT’S ON AND ON AND OFF AND ON
AND NO ONE GETS AWAY

boku no yume wa doko ni aru no ka
kage mo katachi mo mienakute
oikaketeta mamoru beki mono
THERE’S A SUNSHINE IN MY MIND

ashita o terasu yo SUNSHINE
doko made mo tsuzuku me no mae ni hirogaru hikari no saki e

mirai no SUNSHINE kagayaku SUNSHINE
YOU KNOW IT’S HARD JUST TAKE A CHANCE
shinjite
ashita mo hareru kana

hon no sasai na koto ni nando mo tamerattari
dareka no sono kotoba itsumo ki ni shite
sonna yowai boku demo itsu ka kanarazu kitto
tsuyogari sore mo makeoshimi

boku no yume wa nan datta no ka
daiji na koto mo wasurete
me no mae ni aru mamoru beki mono
THERE’S A SUNSHINE IN MY MIND

ashita o terasu yo SUNSHINE
doko made mo tsuzuku me no mae ni hirogaru hikari no saki e

mirai no SUNSHINE kagayaku SUNSHINE
YOU KNOW IT’S HARD JUST TAKE A CHANCE
shinjite
ashita mo hareru kana

RAIN’S GOT ME NOW
I GUESS I’M WAITING FOR THAT SUNSHINE
WHY’S IT ONLY SHINE IN MY MIND

ashita o terasu yo SUNSHINE
doko made mo tsuzuku me no mae ni hirogaru hikari no saki e

mirai no SUNSHINE kagayaku SUNSHINE
YOU KNOW IT’S HARD JUST TAKE A CHANCE
shinjite
ashita mo hareru kana

***

Promienie słońca oświetlają jutrzejszy dzień
Wpadają do środka przez okno, otwierając drzwi

Stój!
Bo chyba złapałaś mnie na tym, że myślę, iż jestem trochę szybszy.
Idź!
Może i muzyka się skończyła, ale ja cię nigdy nie puszczę.

Wiedz!
Chciałbym byś sama mogła to zobaczyć.
To nie tak, to nie tak, po prostu przestań, hej wy wszyscy, NIE!

Nigdy nie myślałem, że mi się przejąć to wszystko.
I wiem, że nie ma możliwości bym mógł przegrać.
Wiesz, że to trwa i trwa, i nie trwa i trwa,
I nikt od tego nie ucieknie.

Gdzie podziewają się moje marzenia?
Nie potrafię dostrzec nawet ich kształtów czy cieni
Rzeczy, które powinienem bronić, dawno mi uciekły
W mej duszy jest promyk słońca.

Promienie słońca oświetlają jutrzejszy dzień
Sięgają wszędzie, rozciągają się przed moimi oczami, ku początku światła

Pomyk słońca przyszłości, lśniący promyk słońca
Wiesz, że to niełatwe, ale po prostu spróbuj.
Uwierz
A może i jutro się rozpogodzi?

Tak długo się wahałaś nad tak banalnymi sprawami
I zawsze przejmowałaś się tym co ktoś mówił
Czy ktoś tak słaby jak ja, taka chodząca porażka,
Kiedyś na pewno stanie się odważny?

Czym były moje marzenia?
Zapomniałem nawet co jest dla mnie ważne
Muszę bronić to co widzę przed moimi oczami
W mej duszy jest promyk słońca.

Promienie słońca oświetlają jutrzejszy dzień
Sięgają wszędzie, rozciągają się przed moimi oczami, ku początku światła

Pomyk słońca przyszłości, lśniący promyk słońca
Wiesz, że to niełatwe, ale po prostu spróbuj.
Uwierz
A może i jutro się rozpogodzi?

Złapał mnie deszcz,
Więc chyba muszę poczekać na ten promyk słońca
Dlaczego jest on tylko w mej duszy

Promienie słońca oświetlają jutrzejszy dzień
Sięgają wszędzie, rozciągają się przed moimi oczami, ku początku światła

Pomyk słońca przyszłości, lśniący promyk słońca
Wiesz, że to niełatwe, ale po prostu spróbuj.
Uwierz
A może i jutro się rozpogodzi?

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz