9 września 2013
Uchouten Kazoku, ED "Qué Será, Será" (TV VER.)
"Co będzie, to będzie"
Wykonawca: Fhana
English et romaji: Kashigasa
Gdy potrząsam i rozplatam nasze połączone dłonie,
Na twej twarzy rozkwita leniwy uśmiech
Wiosna narobiła hałasu swymi wiatrami
I teraz próżno szukać miejsca, w którym nie leżałyby płatki kwiatów
Jej ulubionym powiedzonkiem było "qué será, será";
Powtarza je teraz szeptem
Nie żegnając się, zawsze wkracza prosto w wiatr
Kto wie co czai się za rogiem,
Jednak wierzę, że obecny cud w całości należy do mnie
Nie chcesz wysłuchiwać żadnych obietnic,
Tylko trzymać ręce nad głową i łapać w nie różne rzeczy
Rzeczy, które dodadzą nam blasku
***
Tsunaida te o furitokeba
itazurani kimi hohoemu
haru wa arashi zawazawa suru
mou hanabira chirisubonda da
kuchiguse wa keserasera
mata tsubuyaku koe ga suru
kanojo wa itsumo sayōnara iwazu ni kaze to
mirai no koto wa wakaranai keredo
ima koko ni aru kiseki wa boku no mono to shinjiteru
yakusoku nante shiritakunai keredo
sono te o kazashite tashika na mono te ni ireyou
sore wa bokura o kagayakasu
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz