9 września 2013

Uchouten Kazoku, ED "Qué Será, Será" (TV VER.)


"Co będzie, to będzie"
Wykonawca: Fhana
English et romaji: Kashigasa




Gdy potrząsam i rozplatam nasze połączone dłonie,
Na twej twarzy rozkwita leniwy uśmiech

Wiosna narobiła hałasu swymi wiatrami
I teraz próżno szukać miejsca, w którym nie leżałyby płatki kwiatów

Jej ulubionym powiedzonkiem było "qué será, será";
Powtarza je teraz szeptem

Nie żegnając się, zawsze wkracza prosto w wiatr

Kto wie co czai się za rogiem,
Jednak wierzę, że obecny cud w całości należy do mnie

Nie chcesz wysłuchiwać żadnych obietnic,
Tylko trzymać ręce nad głową i łapać w nie różne rzeczy

Rzeczy, które dodadzą nam blasku

***

Tsunaida te o furitokeba
itazurani kimi hohoemu

haru wa arashi zawazawa suru
mou hanabira chirisubonda da

kuchiguse wa keserasera
mata tsubuyaku koe ga suru

kanojo wa itsumo sayōnara iwazu ni kaze to

mirai no koto wa wakaranai keredo
ima koko ni aru kiseki wa boku no mono to shinjiteru

yakusoku nante shiritakunai keredo
sono te o kazashite tashika na mono te ni ireyou

sore wa bokura o kagayakasu

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz