12 kwietnia 2010

VOCALOID, Luka's "Double Lariat"


Wykonawca: Megurine Luka
Ans. Hisayo




hankei hachijuugo senchi ga kono te no todoku kyori
ima kara furimawashimasu node hanarete ite kudasai

tada mawaru koto ga tanoshikatta kono mama de itakatta
tada mawaru koto wo tsuzuketeitara tomarikata wo wasurete ita
mawari no nakamatachi ga jibun yori umaku mawareru no wo
shikata nai to hitokoto tsubuyaite akirameta furi wo shite ita

hankei nihyaku-gojuu senchi wa kono te no todoku kyori
ima kara ugokimawarimasu node hanarete ite kudasai

karamawaru koto mo tanoshikatta kono mama de itakatta
karamawaru kono wo tsuzuketeitara mukuwareru to shinjite ita
mawari no nakamatachi wa jibun yori takaku mawareru kara
shita kara nagameru no wa kuni ga itai to suneta furi wo shite ita

hankei gosen-nihyaku senchi wa kono te no todoku kyori
ima kara tobimawarimasu node hanarete ite kudasai

dou deshou? mukashi no jibun ga mitara homete kureru kana
me wa mawari jiku mo bureteru kedo

nijuusan ten yon-do katamaite nagameta machinami wa
itsu no manika mita koto no nai iro ni somatte ita

hankei rokusen-sanbyaku kiro wa kono te no todoku kyori
ima nara dekiru ki ga shimasu node hanarete ite kudasai

hankei hachijuugo senchi ga kono te no todoku kyori
itsu no hi ka mawaritsukareta toki wa soba ni ite kudasai

***

Mogę wyciągnąć ręce na 85 centymetrów przed siebie
Zaraz ci pokażę, dlatego proszę, odsuń się

Tak przyjemnie mi się wirowało, nie chciałam przestawać
I gdy tak wirowałam, zapomniałam co mam zrobić żeby się zatrzymać
Moi znajomi wokół mnie wirowali o wiele lepiej od mnie
Dlatego mruknęłam "No cóż" i udawałam, że się poddaję

Mogę wyciągnąć ręce na 250 centymetrów przed siebie
Zaraz zacznę wirować, dlatego proszę, odsuń się

Tak przyjemnie było wirować bez celu, nie chciałam przestawać
Sądziłam, że jeśli dalej będę wirować bez sensu to coś z tego wyjdzie
Moi znajomi wokół potrafili wzbić się o wiele wyżej w swoim wirowaniu
Dlatego udawałam urazę podczas gdy moja szyja coraz bardziej bolała mnie od gapienia się w górę

A ty co myślisz? Czy jeśli stara ja zobaczyłaby tę nową to czułaby się dumna?
Chociaż coraz bardziej kręci mi się w głowie i nie potrafię już utrzymać równowagi

Ulice miasta oglądane pod kątem 23.4 stopni
Nagle zlały się w kolor, którego wcześniej nie widziałam

Mogę wyciągnąć ręce na 6300 kilometrów przed siebie
Przed chwilą sobie to uświadomiłam, dlatego proszę, odsuń się

Mogę wyciągnąć ręce na 85 centymetrów przed siebie
Jeśli któregoś dnia zmęczy mnie to całe wirowanie - bądź wtedy przy mnie

2 komentarze:

  1. Piosenka o... wirowaniu? Nie spodziewałam się - sam utwór jest ładny i dość smutny, a tu tekściarz postanowił być oryginalny~
    Anyway, dzięki za tłumaczenie, świetne jest!
    Pozdrawiam
    Hisayo
    ...omatko, wirowanie~

    OdpowiedzUsuń
  2. Właściwie to wirowanie jest przenośnią. Metaforą dla urastających ambicji i zapominaniu o tym, co naprawdę ważne.
    Dzięki, nawzajem ;)

    OdpowiedzUsuń