30 września 2013

Free!, IM Rei "Suichuu Hikouron ni Okeru Takakuteki Approach"

"Podejście do podwodnego lotu z każdej strony"
Wykonawca: Daisuke Hirakawa jako Rei Ryuugazaki
Słowa: Saori Kodama
Kompozycja i aranżacja: Yuu Sasaki
English et Romaji: miraclesmay



ABC, 1, 2, 3, odpowiedz proszę, jakie jest piękne rozwiązanie?

Czemu? Czemu? Czemu? Teorię wysnuwam perfekcyjną
Czemu? Czemu? Czemu? Odpowiedzi są proste, niezaprzeczalnie!
Więc czemu, dlaczego, gdzie popełniam błąd, nie rozumiem!

ARASHI "Wild At Heart"



Tytuł: Wild At Heart (Dzikość Serca)
Wykonawca: ARASHI




Tylko raz żyjemy tym pokręconym życiem,
Więc żyjmy śmiejąc się i płacząc, Skarbie
Nie potrzebujemy wolności z czyjejś łaski
Pewnego dnia i tak odejdziemy stąd w siną dal

Free! ED1 "SPLASH FREE"


Tytuł: Splash Free (Plusk Wolności)
Wykonawca: STYLE FIVE (Nobunaga Shimazaki, Tatsuhisa Suzuki, Mamoru Miyano, Tsubasa Yonaga, Daisuke Hirakawa)
Kanji&Romaji: Gendou




Plusk, który czyni nas wolnymi!

Brothers Conflict, "1 to 1" (Tsubaki ver.)

"Jeden i jedna"
Wykonawca: Kenichi Suzumura jako Tsubaki Asahina
Słowa: Kumano Kiyomi (?)
Kompozycja i aranż: C.G. mix
English et Romaji: Ichigohaatsu



Heej~

Brothers Conflict, "1 to 1" (Azusa ver.)

"Jeden i jedna"
Wykonawca: Kousuke Toriumi jako Azusa Asahina
Słowa: Kumano Kiyomi (?)
Kompozycja i aranż: C.G. mix
English et Romaji: Ichigohaatsu



Posłuchaj...

Brothers Conflict, "1 to 1" (Fuuto ver.)

"Jeden i jedna"
Wykonawca: KENN jako Fuuto Asahina/Asakura
Słowa: Kumano Kiyomi (?)
Kompozycja i aranż: C.G. mix
English et Romaji: Ichigohaatsu



Zrób mi przyjemność Fuuto i po prostu zgiń. W płomieniach. Najlepiej rozczłonkowany.

***

Ej

Brothers Conflict, "1 to 1" (Yuusuke ver.)

"Jeden i jedna"
Wykonawca: Hosoya Yoshimasa jako Yuusuke Asahina
Słowa: Kumano Kiyomi (?)
Kompozycja i aranż: C.G. mix
English et Romaji: Ichigohaatsu



Ahahahaha, o Jezus, nie mogę. Głos Yuusukego mnie zabija.

***

He, heej...

26 września 2013

One Piece, OP15 "HANDS UP!"

"RĘCE W GÓRĘ!"
Wykonawca: Kouta Shinzato
Słowa i muzyka: BACK-ON
English et Romaji: Misa-chan




A teraz chcę widzieć więcej uniesionych rąk! Tak, wyśpiewajcie wszystkie swe marzenia, zawsze z podniesionym czołem! Wciągnijcie niepokonaną flagę!
Przebijemy się przez każdą ścianę! Nie zatrzymuj się, chodź! RĘCE W GÓRĘ!!

One Piece, OP11 "Kaze wo Sagashite"

"Wypatruj Wiatru"
Wykonawca: Mari Yaguchi & Słomkowe Kapelusze
Słowa: Shimada Kashiasu
Kompozycja: Kei Takahara
Aranżacja: Bungo Saitou i Akiko Iwamuro
English et romaji: AnimeLyrics.com


O proszę, już cię widzę, oczekujący mnie najdroższy!

24 września 2013

One Piece, OP13 "Fight Together"

"Walczymy Razem"
Wykonawca: Namie Amuro
Słowa i muzyka: Nao'ymt
English: One Piece Wikia
Romaji: Namie Amuro Lyrics



Wyruszmy nim nastanie brzask,
By powitać nasze nieznane jeszcze jutra;
W podjętych przez nas decyzjach nie znajdziesz cienia wahania
(Och, już ja dobrze wiem, co teraz powinnam)

Tengen Toppa Gurren Lagann, OP "Sora-iro Days"

"Dni w kolorze nieba"
Wykonawca: Nakagawa Shoko
Słowa: meg rock
Kompozycja i aranżacja: Saito Masaya
English: Atashi
Romaji: Gendou


Nie oglądałam (jeszcze) Gurren Laganna, więc nie wiem czy Yoko mówi o sobie per "boku". Jeśli nie, to możliwe, że piosenka jest śpiewana z perspektywy Simona.


***

Słyszysz mnie?
Moje daremne wołanie wessały ciemności;
Ale jeśli ten świat ma jakieś znaczenie,
To i moje uczucia je mają

16 września 2013

Uchouten Kazoku

Ten tytuł czeka na objęcie nad nim Patronatu.
Chcesz pomóc? Jeśli wiesz coś o Image bądź jakimkolwiek utworze o jakim ja nie wiem: pisz!
 
OPENING
- Uchouten Jinsei
 
ENDING

RWBY

Ten tytuł czeka na objęcie nad nim Patronatu.
Chcesz pomóc? Jeśli wiesz coś o Image bądź jakimkolwiek utworze o jakim ja nie wiem: pisz!
 
OPENING
- this will be the day (OP1)
- Time to Say Goodbye (OP2) 

ENDING
- Wings
- I May Fall
- Sacrifice
- Die


IMAGE SONG

IM Ruby
- red like roses

IM Weiss
- mirror mirror

 IM Blake
- from shadows

IM Yang
- i burn

INSERT
- red like roses Part II
- Shine

RWBY, IM Weiss "mirror mirror"

"lustereczko lustereczko"
Wykonawca: Casey Lee Williams
Kompozycja: Jeff Williams
Tekst: RWBY Wikia
Ans. Schizma



Lustereczko, powiedz przecie,
Któż najsamotniejszy jest na świecie?

RWBY, IM Ruby "red like roses"

 "czerwień róż"
Wykonawca: Casey Lee Williams
Kompozycja: Jeff Williams
Tekst: RWBY Wikia
Ans. Schizma



A czemu nie, i tak nie mam nic lepszego do roboty. Zresztą być może niedługo RWBY zostanie zaklasyfikowane jako Anime, Crunchy Roll ma (o ile już tego nie robi) wyświetlać któryś sezon. Tak czy inaczej - Dead Fantasy podobało mi się bardziej, trailery nie zachęciły mnie do oglądania serii.

***

Czerwień róż wypełnia me sny i wskazuje miejsce twego spoczynku.
Biel spoziera chłód i wieczna tęsknota, na barkach ciąży królewski los.
Czarna bestia wyłania się z cieni.
Żółta piękna płonie złocistym kolorem.

***

Red like roses fills my dreams and brings me to the place you rest.
White is cold and always yearning, burdened by a royal test.
Black the beast descends from shadows.
Yellow beauty burns gold.

14 września 2013

AMNESIA, IM Kent "Yumemiru Kimi e"


"Do Śniącej Ciebie"
Wykonawca: Akira Ishida jako Kent
English et Romaji: Moonlit Sanctuary
Ishida Akira - jak to Ishida Akira - śpiewał nie będzie. Za to chętnie porecytuje do snu.


Wieczorem po zakończonej pracy uniosłem głowę
I ujrzałem cię śpiącą na krześle obok mnie.
Na biurku leżało kilka rozwiązanych zagadek ode mnie -
Aż tak się nudziłaś?

10 września 2013

AMNESIA, IM Orion "Thanks to you"


"Dzięki wam"
Wykonawca: Hitomi Igarashi jako Orion
English et Romaji: Moonlight Sanctuary




Słońce wspinające się po niebie wprowadza ranek
Do miasta, w którym nikt nie o mym istnieniu

9 września 2013

Gen'ei wo Kakeru Taiyou, ED "-Mirage-"


"-Miraż-"
Wykonawca: Natsumi Okamoto
English et romaji: Deciphered Melody




Zwiędłe niegdyś kwiaty ponownie otwierają pąki,
Wypełniając nową porę roku niespotykanymi dotąd kolorami
Świetlista sylwetka namawia mnie, by wybrać spośród
Ciemności albo blasku...
Jednego jestem pewna: moja wygłodzona dusza błądzi
W poszukiwaniu mych własnych łez...
Jak długo mam jeszcze schodzić z tego wzniesienia porośniętego różanymi kolcami?

Uchouten Kazoku, ED "Qué Será, Será" (TV VER.)


"Co będzie, to będzie"
Wykonawca: Fhana
English et romaji: Kashigasa




Gdy potrząsam i rozplatam nasze połączone dłonie,
Na twej twarzy rozkwita leniwy uśmiech

5 września 2013

Free! IM Rei "DIVE & FLY"


"ZANURZ SIĘ I LEĆ"
Wykonawca: Daisuke Hirakawa jako Rei Ryugazaki
English et romaji: Words Across the Ocean




Którą teorię powinienem zastosować, by opisać scenę odbitą w mych oczach?
Woda tańczy w eleganckiej perfekcji, ani kropla odważy się wyjść poza idealną synchronię

Free! IM Rin "Break our balance"


"Zaburz naszą równowagę"
Wykonawca: Mamoru Miyano jako Rin Matsuoka
English et romaji: Words Across the Ocean
Podejrzewam, że "tamto miejsce" = podium. EDIT. Grimmfeather is superior after all...



Pokaż mi na co cię stać! Bo na pewno nie na tyle, wyciągnij wszystkie asy z rękawów,
Przez ciebie nie mogę ruszyć naprzód
Zaburz naszą równowagę; zapomnij o przyjaźni, nie potrzebuję zbędnego balastu
Od tego wszystko się zaczyna