30 maja 2013

Kuroko no Basket, IM Kuroko & Aomine "Ray of Shine"


"Promyk Światła"
Wykonawca: Ono Kenshou i Suwabe Junichi jako Kuroko Tetsuya i Aomine Daiki
English et Romaji: IchigoHaatsu
Ans. Jisatsu-sama



Na boisku dobiega końca dzień niepozostawiający po sobie ani krzty zmęczenia;
Nie mogę sobie przypomnieć tego uczucia towarzyszącego magnetyzującej pogoni za piłką...
Nie jestem nawet blisko celu, dlatego chcę ćwiczyć, nawet jeśli na efekty przyjdzie długo czekać;
Te myśli w czasie, gdy tylko staranie się ze wszystkich sił chodziło mi po głowie...

Ciekawe, tajemnicza sprawa:
Pamiętasz, nas dwóch
Na boisku, tak dobrze nam się grało
Powiew nostalgii...

Któregoś dnia okazało się, że to początek czegoś nowego:
Nasze postępy i uczucia są ciasno upakowane w jednym pudełku
To taki nasz promyk światła, każdy dzień to trwanie w środku tej jasności,
Pora roku na zawsze wyryta w naszych sercach...

Wpadł mi w ręce ktoś taki jak ja: moja duma wypływa z tego, że byłem pierwszym, który cię poznał;
Mam teraz obowiązki w tej drużynie, udało się zostać jednym z załogi...
Czuję się tu jak głupek nie baczący na to gdzie stawia stopy, ale jakoś mi się to podoba,
Kręcę się wśród rzeczy, które lubię, dlatego ostatnio często się tak czuję

Obaj jesteśmy pełni życia
Już wiedziałem,
Że razem staliśmy w tym miejscu;
To coś, na czego zapomnienie nigdy sobie nie pozwolę

Pamiętam, że to był pierwszy cud, który nam się przydarzył,
Choć nie istniał choćby jeden powód, by go wtedy zauważyć;
To taki nasz promyk światła, te dni, gdy wydawało się, że mamy wszystkiego pod dostatkiem - nawet więcej
Więź między nami zawiązana zgodnie i pewnie

Któregoś dnia okazało się, że to początek czegoś nowego:
Nasze postępy i uczucia są ciasno upakowane w jednym pudełku
To taki nasz promyk światła, każdy dzień to trwanie w środku tej jasności,
Pora roku na zawsze wyryta w naszych sercach...

Pamiętam, że to był pierwszy cud, który nam się przydarzył,
Choć nie istniał choćby jeden powód, by go wtedy zauważyć;
To taki nasz promyk światła, te dni, gdy wydawało się, że mamy wszystkiego pod dostatkiem - nawet więcej
Więź między nami zawiązana zgodnie i pewnie

***

Hi ga kureta taiikukan ni akimosezu hibi nokotte
Muchuu de oikaketeta booru no kanshoku wa donna dattakke
Boku wa mada zenzen de sukoshi demo umaku naritakute
Ganbaru koto shika omoitsukanatta ano goro

Nande kana fushigi na kurai ni
Futari
Kooto de wa ki ga atta yo na
Natsukashii kioku

Sore ga itsuka no genten ni naru you na
Seichou mo kanjou mo zenbu tsumatteru
Ray of shine mainichi ga mabushisa no naka de
Kokoro ni yakitsuite itta kisetsu

Te ni ireta boku rashisa hajimete mitsuketa hokorashi sa
Yakuwari wo moratte kono chiimu no ichiin ni naretan datte
Baka mitaku massugu ni nanka mou tada tanoshikatta
Suki na mono de mawaru nichijou wo atarimae no you ni

Otagai ga ikiiki to shite
Shitteru
Ano basho ni tatteteita koto
Wasurerarenain da

Sore ga saisho no kiseki dattan da to
Kizukeru wake nante nakatta keredo
Ray of shine ippai ni afureteita hibi
Tashika ni uketotteita kizuna

Sore ga itsuka no genten ni naru you na
Seichou mo kanjou mo zenbu tsumatteru
Ray of shine mainichi ga mabushisa no naka de
Kokoro ni yakitsuite itta kisetsu

Sore ga saisho no kiseki dattan da to
Kizukeru wake nante nakatta keredo
Ray of shine ippai ni afureteita hibi
Tashika ni uketotteita kizuna

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz