W przerwie od Kunosiowo-Arashowego spamu wsadzam te jakże oczekiwane (not really) i potrzebne (bardzo-bardzo) Ogłoszenia odnośnie nowości na naszym słit blogasku. Coby nie przedłużać...
1. Odpowiadając na pytanie z najnowszego zamówienia: NIE, nie tłumaczymy utworów innych zespołów. Arasze to utrzymujące się już od jakiegoś czasu fanostwo Kunosia, a że i tak wsadzamy tu tłumaczenia chińskich porno piosenek, to czemu nie. W myśl zasady: to moja strona, mogę to robić co mi się żywnie podoba.
Tak po prawdzie - Vocaloidy poszły głównie z tego powodu, że nie wyrabiałyśmy. Wyobraźcie sobie co by było, gdybyśmy zobowiązały się do przekładów j-popu. CAŁEGO j-popu. No dobra, może nie całego, ale rozumiecie o czym mówię.
2. W związku z tym, że mogę tu robić co mi się żywnie podoba, wchodzi nowa kategoria piosenek na DG. Mianowicie zamierzamy tłumaczyć piosenki musicalowe. Oczywiście bierzemy pod uwagę tylko* musicale na podstawie anime/mangi/japońskich gier. Więc oczywiście wszystkie BuriMyu, SeyaMyu, Ace Attorney itd. jak najbardziej się zaliczają. Jeszcze nie podjęłam decyzji odnośnie wyglądu zakładek, na 80% stworzymy oddzielne (na 80% - w przypadku takiego AA, gdzie piosenki są aż trzy wydaje się to mocno na wyrost).
3. Staff i Zasady są mocno nieaktualne więc czeka je odświeżenie i przerzut do zakładek pod Bayonettą. Najważniejsza zasada - dwa tłumaczenie, które jeszcze nie są na stronie w przypadku złożenia swej kandydatury na tłumacza Dedans - istnieje i ma się dobrze. Mail pozostaje ten sam.
DANKE SZYN, SCHIZMO, jest pięęęęękny ^^
* Tak wspominam, bo a nuż ktoś mi tu wyleci z Upiorem w Operze.
I to tyle. Miłego dnia!
Dedans Gothique President
Ciara
Podesłałam Ci drobny prezent na maila.
OdpowiedzUsuń*O* Utena! jak pięknie jest teraz <3
OdpowiedzUsuńPrawda? NIGDY, ale to NIGDY nie przegapię okazji, by pokolorować DG na różowo! *spaczenie*
UsuńRóżowy to nie mój kolor, ale tu mi się bardzo podoba :D
Usuń