"Pęd"
Wykonawca: The Pillows
Słowa i kompozycja: Yamanaka Sawao
English et romaji: Lyrics Wiki
Ans. Schizma
Ostatnio sprawy przybrały tak zły obrót,
Że nawet nie pamiętam kiedy ostatni raz się uśmiechałem;
Znam dziewczynę przypominającą pustą skorupę
Mieszkają w całkiem innym niż to mieście
To rosnące poczucie izolacji...
Nie chciałabyś mnie od niego uwolnić?
Tęsknię za starą tobą
Zamknięte drzwi do domu tej dziewczyny
Nie ruszą z miejsca, choćbym nie wiem jak głośno pukał
Come on! Nie bój się
Słuchaj, w tym niekończącym się deszczu
Jesteś wolna
I choć pewnie przemokniemy do suchej nitki, chodźmy
Nie chcę cię zawieść;
Zdeterminowana bestia
Nie zważa na opaskę na oczach,
Stanie odważnie i bez zwątpienia
Przywiązałem się do tego światła,
Którym tylko to emanujesz
I nie potrafię tego ukryć
Niebo tej dziewczyny zamarzło całkowicie,
Ale widzę maleńką błękitną rysę
Come on! Nie bój się
Słuchaj, w tym niekończącym się deszczu
Jesteś wolna
I choć pewnie przemokniemy do suchej nitki, chodźmy
Dojmujący smutek z powodu dorastania
Wystarczy, by pozostawić bliznę na twym sercu,
Ale come on, nie bój nic,
Nic nas nie zwiedzie z drogi ku marzeniom,
Których spełnienie czeka po drugiej stronie chmur
A teraz chcę cię tam zabrać
***
Saigo ni waratta kioku
omoidasenai hodo
nukegara mitai na kanojo
sukkari kawatta machi de
sodateteru kodoku o
boku ni wakete kurenai ka
moto doori no kimi ga mitai
Tozasareta kanojo no DOOR o
kawareru hodo nando mo KNOCK shita
C'MON kowagaranai de
hora kimi wa jiyu
kono yamanai ame ni
nure nagara iko
Gakkari shinai de hoshii
shitataka na dobutsu ni
me kakushi sareta toshite mo
shinpai shinakutta te ii
kimi dake no hikari o
kanjireru yo ni nareru sa
kakurete iru baai janai
Itetsuita kanojo no sora ni
sukoshi dake aoi sukima ga
C'MON kowagaranai de
hora kimi wa jiyu
kono yamanai ame ni
nure nagara iko
Otona ni natta kanashimi ni
tae kirezu mune ga itakutemo
C'MON mayowanaide
mada yume no tochu
ano kumo no mukou ni
ima kimi o tsuredashitai
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz