31 marca 2013

Tengen Toppa Gurren Lagann


Ten tytuł czeka na objęcie nad nim Patronatu!
Chcesz pomóc? Jeśli wiesz coś o jakimkolwiek Image bądź innych utworach, o których ja nie wiem: pisz!
OPENING
- Sorairo Days

ENDING
- Underground (ED1)
- Happily Ever After (ED2)
- Minna no Peace (ED3)

MOVIE
- Tsuzuku Sekai (Gurren-hen MOV)
 - Namida no Tane, Egao no Hana (Lagann-hen MOV)

OST
- Row row fight the power!
- Libera me from hell

KIRAMEKI★YOKO BOX - PIECES OF SWEET STARS 

Hourou Musuko

Ten tytuł czeka na objęcie nad nim Patronatu!
Chcesz pomóc? Jeśli wiesz coś o jakimkolwiek Image bądź innych utworach, o których ja nie wiem: pisz!
 
OPENING
- Itsudatte
 
ENDING

Devil May Cry, DmC OST "Throat Full of Glass"


"Gardło pełne szkła"
Wykonawca: Combichrist
Ans. Schizma




Nie wiem jakiej klasy jest Schizma, ale jej ukryty pasyw to "Zawsze Zamawiaj Najlepsze Piosenki".

***

Ci, którzy przekroczyli granicę okrucieństwa,
Doczekają się ukojenia w postaci złamanych serc
Teraz wzór układa
Obraz prawdziwego życia
(prawdziwego życia)

Devil May Cry, DmC OST "Never Surrender"


"Nigdy się nie poddam"
Wykonawca: Combichrist
Ans. Schizma




TECHNO PARTY
Tym razem przetłumaczę to bardziej dosłownie, żeby małolaty z Tekstowa zrozumiały. Ahahahaha, żart. Nie przetłumaczę tak. AHAHAHAHAHAHA.

***

Faszerując się tabletkami błagam o karę
To moja wina, że świat stoi w płomieniach
Wystarczy już wstydu, wystarczy litości
Wystarczy
Powstają z popiołów

Hourou Musuko, ED "For You"


"Dla Ciebie"
Wykonawca: Rie Fu
Słowa, kompozycja: Rie Fu
Aranżacja: Rie Fu i Ryunosuke Ikoma
English et Romaji: Gendou.com


"A to wszystko dla ciebie"
I proszę, znowu wygaduję głupoty
Łatwiej obrócić wszystko w żart, prawda? Ja też to wiem.
Moje samouwielbienie nie zna granic

25 marca 2013

Tengen Toppa Gurren Lagann, Kirameki★Yoko Box - Pieces of Sweet Stars "S.t.a.r.S"

"G.w.i.a.z.d.Y"
Wykonawca: Inoue Marina jako Yoko
Słowa: Matsumoro Mai
Kompozycja i aranżacja: Takada Satoru
English et Romaji: AnimeLyrics.com



Jesteś moją gwiazdą i zawsze - bez względu na porę -
Wystartuję razem z tobą i zaraz przegonię
Jesteś moją gwiazdą, obiorę sobie ciebie jako cel
I sprawię, że w trymiga zwrócisz na mnie uwagę

17 marca 2013

Kuroko no Basket, IM Takao Kazunari "F.O.V."


"Pole widzenia"
Wykonawca: Suzuki Tatushisa
Muzyka/Słowa/Aranżacja: N/A
Tekst/ang: grimmfeather.wordpress.com



Dawaj, teraz~ Rozczarowujesz mnie, lepiej się broń
Jestem całkiem sprawny w pojedynkę, wkrótce się przekonasz
Twoje żałosne manewry są dziecinnie łatwe do odczytania
Wo-o-o-oh, mówiłem ci, że to bezcelowe... Ah~

Zettai Karen Children, THE UNLIMITED OP "LΛST RESOLUTION Jap ver."

"OSTΛTNIE POSTANOWIENIE"
Wykonawca: Emblem of the Unlimited
Słowa: Mutsumi Sumiyo
Kompozycja: Mashita Takeshi
English et Romaji: AnimeLyrics.com
Ans. Monika


"Ostatnia decyzja" brzmi lepiej niż "ostatnie postanowienie", ale jak jedna lambda, to jedna lambda.

***

Oto pewna opowieść...
Otwórzmy na oścież drzwi zniszczenia
Mój opór;
Bronią uczynię nieznającą snu rozpacz drzemiącą wewnątrz i wyrwę się stąd!

Amazing Nuts!



Global Astroliner
- She Loves the CREAM

Glass Eye
- Smile Again

Kung Fu Love
- Twinkle

Joe and Marylin
- Here by my side

11 marca 2013

Bokurano, ED "Little bird"


"Mały ptaszek"
Wykonawca/słowa/muzyka: Chiaki Ishikawa
Aranżacja: Masara Nishida
Tekst/ang: animelyrics.com



Pozwól mi wziąć gałązkę, która cię poprowadzi,
W moje usta, a potem upuścić u twoich stóp
By mały ptaszek po drugiej stronie nie zgubił swej drogi

10 marca 2013

Amazing Nuts! Kung Fu Love IN "Twinkle"


"Migotanie"
Wykonawca: Koda Kumi
English et Romaji: Gendou.com




Migoce, migoce, widzisz?
Potrzebuję, potrzebuję cię, a mimo to pozwalam ci odejść...

Bleach, OP15 "Harukaze"


"Letni wiatr"
Wykonawca: Scandal
English et Romaji: Lunarist
Ans. Rosyjski_Kefirek




Nim odejdziesz gdzieś daleko stąd,
Myślę o wszystkich rzeczach,
O których nigdy ci nie powiedziałam

Bleach, OP14 "BLUE"

"BŁĘKIT"
Wykonawca: ViViD
Słowa: Shin
Kompozycja: Iv
Aranżacja: ViViD i Masanori Takmi
English et Romaji: Gendou.com
Ans. Rosyjski_Kefirek

Co myślą sobie ludzie w tym obcym miejscu, na które zniosło,
Że nie toną w rozległym i głębokim morzu przeznaczenia?

Fairy Tail, ED13 "Kimi ga Kureta Mono"


"To, Co Mi Dałeś"
Wykonawca: Kudo Shizuka
English et Romaji: Fairy Tail Wiki




Płaczę sobie smutna
Płaczę sobie wesoła
"O tak, żyć cicho i spokojnie", właśnie tak...
Dzięki temu pozostaję sobą

9 marca 2013

Fairy Tail, OP14 "Fairy Tail ~Yakusoku no Hi~"


 "Fairy Tail ~Obiecany Dzień~"
Wykonawca: Yonekura Chihiro
English et Romaji: Fairy Tail Wiki




Na sam koniec stwierdzili, że wyłożą kasę i najęli do śpiewania openingu Chihiro Yonekurę. Rychło w czas.

***

Fairy Tail - co to za światło w mej dłoni?

Nie pozwól utopii z naszych snów zakończyć się jako jeden z nich
Mam coś do przekazania sobie z przyszłości, którą kiedyś spotkam

Fairy Tail, OP13 "Break Through"


"Przebij się!"
Wykonawca: GOING UNDER GROUND
English et Romaji: Fairy Tail Wiki




Nieskomplikowany z niego gość, ale jest bardzo szlachetny
W jego oczach zawsze mieniło się to,
Co najważniejsze, to, co niosła ze sobą przyszłość
Na przykład pytania typu "czym jest prawdziwa siła?"

Fairy Tail, OP12 "Tenohira"


"Wierzch Dłoni"
Wykonawca: Hero
English et Romaji: Fairy Tail Wiki





Twoje łzy płyną jedynie wtedy,
Gdy obok cierpi druga osoba, ale
Wybacz - na widok twoich mokrych policzków nie potrafię powstrzymać śmiechu

4 marca 2013

Bakumatsu Gijinden Roman

Ten tytuł czeka na objęcie nad nim Patronatu!
Chcesz pomóc? Jeśli wiesz o jakimkolwiek Image bądź innych utworach, o których ja nie wiem: pisz!
   
OPENING

ENDING
- Zarathustra

Bakumatsu Gijinden Roman, OP [TV Size] "RanTiki"

"Orgia"
Wykonawca: Yukino
Słowa, kompozycja i aranżacja: Asano Takashi
Romaji: Anime Lyrics
English: Chrouya



Ten, tamten i ten tu, każdy z nich to idiota jak się patrzy;
Robią burdel jak na jakimś festiwalu
Każde słowo wpada do jednego ucha, by wylecieć drugim
Złoty wiek naszych żyć kiedyś się w końcu skończy...

Heartcatch Pretty Cure! IN "Heart Goes On"


"Serce nie da za wygraną"
Wykonawca: Kudou Mayu i Ikeda Aya
Romaji: Anime Lyrics
English: Misa-chan




Stoję tu z burzą uczuć, na których nie sposób polegać -
Mimo to nie zamierzam się ich wyrzec
Uwierz w każdy dzień okupiony ciężką pracą i wystąp z szeregu
Kieruj się tam, gdzie od zawsze chciałaś się znaleźć - gotowa? Start!

Kuuchuu Buranko

Ten tytuł czeka na objęcie nad nim Patronatu!
Chcesz pomóc? Jeśli wiesz o jakimkolwiek Image bądź innych utworach, o których ja nie wiem: pisz!
 
OPENING
 
ENDING

3 marca 2013

Suite Pretty Cure♪ IM Kanade/Rhythm "Taisetsu na Mono"


"To, co najdroższe memu sercu"
Wykonawca: Orikasa Fumiko jako Minamino Kanade/Cure Rhythm
English et Romaji: Misa-chan




Głęboko w mym sercu rozbrzmiewa moja ulubiona melodia
Nucę ją sobie mięciutko i wnet przybywa odwagi

Smile Pretty Cure! IM Reika/Beauty "Anata no kagami"


"Twoje lustro"
Wykonawca: Nishimura Chinami jako Aoki Reika/Cure Beauty
English et Romaji: Misa-chan




Bo poprzednie tłumaczenie było mocno takie sobie.

***

Piękne rzeczy - tylko takie odbija twoje serce,
Szczere lustro wewnątrz ciebie, proszę, uważaj, by się nie stłukło
Wspaniałe rzeczy - tylko takie odbija twoje serce;
Twoje piękne oczy, proszę, dbaj, by żaden cień ich nie przesłonił

FLCL, IN "Back Seat Dog"

"Kundel na Tylnym Siedzeniu"
Wykonawca: The Pillows
W refrenie gościnnie: yoko (noodles)
English et romaji: terra
Ans. Schizma



Przegapiłem tylko ostatnią część
Finałowej scenie czegoś zabrakło
Chcę cię zobaczyć;
"Może", powiedziałaś - ten okrutny sen
Rozdziera mi serce;
Miłość drugoplanowego aktora

FLCL, OP4 "Runners High"


"Biegacze w Ekstazie"
Wykonawca: The Pillows
English et romaji: Gendou
Ans. Schizma



Na początku napisałam "biegacze na haju", ale potem tak sobie pomyślałam, że właściwie... no, nie i już.
A, ostatnio się dowiedziałam, że jednak można stawiać dwa wykrzykniki. Świat robi mnie w bambuko na małe bramki :sadpanda:

***

Nie daj się zatopić!
Rozumiesz już o co biega?
Wolność bije koronę!
... A ja widziałem cię w swoim śnie.

FLCL, IN "Rush"

"Pęd"
Wykonawca: The Pillows
Słowa i kompozycja: Yamanaka Sawao
English et romaji: Lyrics Wiki
Ans. Schizma



Ostatnio sprawy przybrały tak zły obrót,
Że nawet nie pamiętam kiedy ostatni raz się uśmiechałem;
Znam dziewczynę przypominającą pustą skorupę
Mieszkają w całkiem innym niż to mieście
To rosnące poczucie izolacji...
Nie chciałabyś mnie od niego uwolnić?
Tęsknię za starą tobą

1 marca 2013

Mahou no stage Fancy Lala, ED "Shiawase na Kibun"


"Powód do szczęścia"
Wykonawca: Matsumono Rica
Kompozycja/Tekst/Aranżacja: N/A
Tekst: animelyrics.com
Ang: gendou.com


Zawsze marzę, zawsze marzę o tym, by trochę podrosnąć
Nucę piosenkę na wiosennym wietrze; Jestem pewna, jestem pewna, że ją usłyszysz

Jakoś, dziwnie się czuję... Jestem nerwowa, chociaż pogoda jest dziś taka ładna
Pędzę na moim rowerze przez miasto, które dzisiaj też wydaje się piękne

Mahou no stage Fancy Lala


Ten tytuł czeka na objęcie nad nim Patronatu!
Chcesz pomóc? Jeśli wiesz o jakimkolwiek Image bądź innych utworach, o których ja nie wiem: pisz!

OPENING
- Lalala ~Kuchibiru ni negai o komete~

INSERT
- Hamingu
- Transparence
- Utatane Biyori
- Natsu no Okurimono
- Haru Iro FOTOGURAFU