31 sierpnia 2010

White Album, OP1 "Shin Ai"


"Głębokie Uczucie"
Wykonawca: Mizuki Nana
Ans. estera



Yuki ga maichiru yozora futari yorisoi miageta
Tsunagaru te to te no nukumori wa totemo yasashikatta

Awai OORUDOBURUU no kumoma ni kieteiku deshou
Eien e to tsuzuku hazu no ano yakusoku

Anata no soba ni iru dake de
Tada sore dake de yokatta
Itsu no ma ni ka fukuramu
Ima ijou no yume ni kitsukazu ni

Donna toki mo doko ni iru toki de mo
Tsuyoku tsuyoku dakishimeteite
Jounetsu ga nichijou ni somaru to shitemo
Anata e no kono omoi wa subete
Owari nado nai to shinjiteiru
Anata dake zutto mitsumeteiru no

Kawasu kotoba to jikan sugata mo kaeteyuku deshou
Shiroi hoho ni toketa sore wa tsuki no namida

Ikanaide mou sukoshi dake
Nando mo iikakete wa
Mata aeru yo ne kitto
Nando mo jibun ni toikakeru

Totsuzen hashiridashita Yukusaki no chigau futari
Mou tomaranai
Chinmoku ga souzou o koe hikisaite
Hitotsu dake yurusareru negai ga aru nara
Gomen ne to tsutaetai yo

Ikura omotteitemo todokanai
Koe ni shinakya ugokidasanakya
Kakushita mama no futari no himitsu
Kono mama wasurerareteshimau no
Dakara ne hayaku Ima koko ni kite

Anata no soba ni iru dake de
Tada sore dake de yokatta
Kondo meguriaetara
Motto motto waraiaeru kana

Donna toki mo doko ni iru toki demo
Tsuyoku tsuyoku dakishimeteite
Jounetsu yori atsui netsu de tokashite
Anata e no kono omoi wa subete
Owari nado nai to shinjiteiru
Anata dake zutto mitsumeteiru no

***

Oboje wpatrywaliśmy się w zimowe nocne niebo
Ciepło pomiędzy naszymi dłońmi było takie delikatne...

Nikły stary błękit pewnie znika gdzieś pomiędzy chmurami
Jak tamta obietnica, która będzie żywa wiecznie

Tylko ciebie potrzebuję
I to mi wystarczy
Nie zauważyłam nawet jak ogarnął mnie taki niepokój
A także kiedy moje własne marzenie przerosło samo siebie

Zawsze, nieważne gdzie jesteś
Mocno, mocno przytul mnie przynajmniej
Nawet jeśli moja namiętność będzie tej samej barwy co szare dni
Moje myśli dla ciebie znaczą dla mnie wszystko
Dlatego ufam, iż nigdy się nie skończą
Moje oczy zawsze będą zwrócone ku tobie

Ta wymiana słów i sekund zmienia mnie kompletnie
Księżyc roni łzy, a te rozpływają się na twoich białych policzkach

Tyle razy powtarzam
"Nie idź" - pozwól mi o to prosić jeszcze chwileczkę
Tyle razy zadaję sobie pytanie
"Przecież spotkamy się jeszcze... prawda?"

I nagle zaczęliśmy biec, a każde z nas w inną stronę
Nie mogę się już zatrzymać
Wyobrażam sobie jak rozdzieram nadchodzącą ciszę
Wolno mi życzyć sobie tylko jednego...
Tak strasznie chciałam ci powiedzieć "przykro mi"

Mogę myśleć o tym bez końca, do ciebie jednak nic z tego nie dotrze
Muszę cię jakoś wezwać, muszę się ruszyć
Dalej ukrywamy naszą tajemnicę
Czy da się tak po prostu zapomnieć?
... dlatego lepiej się pośpiesz i chodź do mnie szybko

Tylko ciebie potrzebuję
I to mi wystarczy
Ciekawe czy będziemy śmiać się jeszcze
Gdy znów się spotkamy po tym wszystkim?

Zawsze, nieważne gdzie jesteś
Mocno, mocno przytul mnie przynajmniej
Stopniejesz nie od mej namiętności lecz żaru ciała
Moje myśli dla ciebie znaczą dla mnie wszystko
Dlatego ufam, iż nigdy się nie skończą
Moje oczy zawsze będą zwrócone ku tobie

3 komentarze:

  1. Wielkie dzięki za tłumaczenie

    OdpowiedzUsuń
  2. dziękuję bardzo :) nie wiedziałam, że tak szybko działacie :D

    OdpowiedzUsuń
  3. Proszę bardzo. Z szybkością bywa... różnie.
    Także dziękuję - wspaniale mi się tłumaczyło tę piosenkę.

    OdpowiedzUsuń