7 sierpnia 2010
Wolf's Rain, ED2 "Tell me what the rain knows"
"Zdradź mi, co skrywa deszcz"
Wykonawca: Sakamoto Maaya
Ans. Shizuka
Tell me what the rain knows
O are these the Tears of Ages
That wash away the Wolf's Way
And leave not a trace of the day?
Tell me what the rain knows
O is this the flood of fortune
That pours itself upon me?
O see how I drown in this sea
Hark, hear the howl that eats the moon alive
Your fur it is on fire
The smoke turns the whole sky raven black
And the world upon your back will crack
Where will you go
Now you've no home?
Let the rain wash away your last days
***
Zdradź mi, co skrywa deszcz
Och, czy to Łzy Minionych Wieków?
Czy to one zmywają Wilczy Trakt
I nie pozostawiają ani śladu dnia?
Zdradź mi, co skrywa deszcz
Och, czy to powódź szczęścia,
O którą nawet nie musiałam prosić?
Och, popatrz jak tonę w tym morzu
Przysłuchaj się wyciu, które pożera żywcem księżyc
Futro staje ci w płomieniach
A dym barwi niebo na kruczą czerń
Świat rozpościerający się na twoich plecach pęknie
Dokąd pójdziesz;
Teraz, kiedy nie masz już domu?
Niech deszcz zmyje ostatnie z twoich dni
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz