21 listopada 2009
Pandora Hearts, IM Gilbert "Truth"
"Prawda"
Wykonawca: Toriumi Kousuke jako Gilbert Nightray
Ans. Martyna
Gogo no hikari Madoromu omaeno yokogao
Nani wo kakushi Nani wo mamorou to shiterunda?
Wasurenai sa Shinjirumono wo Nakushita
Ore no kokoro wo toki hogusu Itoshii hohoemi
Itsudatte Omae ga nozomu
Anzoku wa tooku Dekuchi no nai Meiro no you
Amaeru koto wo shiranaide Yasashisa de kakushita
Sono namida Nuguu tame ni Ore no te ga aru no ni
Omae wo kizutsukeru mono subete Yurushi wa shinainosa
Ore wa zutto omae dake no tame ni Ikiterunda
Tooku hibiku Kasureta omae no tame iki
Nani wo Nakushi Nani kara nogare you to shiteru?
Oshietekure Omae no tame ni dekiru koto
Utagau koto ni narenaide rashiku ikite hoshii
Itsu no hi ga Omae ga tsuketa
Ore no mune no kizu Soresae tada itoshikute
Negaukoto sae akiramete Shiawase to iu no ka?
Sono egao Tsukurowazu ni Sunao ni nareba ii
Kanjiru... omae no Tookoku ga ore wo kiri saku no sa
Ore wa zutto nani mo kawaranaide matteru kara
"Daijoubu da." to omaega iu tabi ni
Ore no kokoro wa...
Moshimo omaega nozomu nara Taiyou sae kowasou
Sono yume ga kanau no nara Ore wa nandemo shiyou
Omae wo Kizutsukeru mono subete Yurushi wa shinai no sa
Ore wa zutto omae dake wo mamori zutsukerunda
***
Wieczorne światło rozlewa się na twojej twarzy
Co ukrywasz? Co próbujesz chronić?
Nie zapomnę, straciłem to w co wierzyłem;
Ten ukochany uśmiech, który przynosi ukojenie memu sercu
A cała reszta, której sobie życzysz,
Pozostaje labiryntem bez wyjścia
Nie wiesz jak polegać na innych, po prostu kryjesz się za zasłoną dobroci
Mimo, że zawsze jestem gotów otrzeć ci łzy
Nie wybaczę niczemu co mogłoby cię skrzywdzić*
Zawsze będę żył tylko dla ciebie
Twoje udręczone westchnięcie rozbrzmiewa gdzieś tam
Co straciłeś? Przed czym uciekasz?
Proszę, powiedz mi: co mogę dla ciebie zrobić?**
Nie przestawaj mi ufać, chcę byś pozostał sobą***
Pewnego dnia nawet ta blizna, którą zostawiłeś na moim ciele,
Stanie się czymś kochanym****
Twierdzisz, że bycie szczęśliwym oznacza nawet rezygnację ze swoich pragnień?*****
Twój uśmiech powinien być po prostu szczery, nie próbuj go poprawiać
Twój pełen smutku płacz rozrywa mnie na kawałki
Pozostanę taki sam i zawsze będę na ciebie czekał
Za każdym razem gdy mówiłeś "będzie dobrze"
Moje serce...*******
Możemy zniszczyć samo słońce jeśli tylko tego zapragniesz
By to marzenie się spełniło zrobię wszystko
Nie wybaczę niczemu co mogłoby cię skrzywdzić*
Nigdy nie przestanę cię chronić
***
* to było takie seme...
** ho-ho, jest wiele rzeczy, które MÓGŁBYŚ dla mnie zrobić...
*** tak jest zabaw... MOMENT, czy ja nie bardzo się wczuwam!?
**** dziwne fetysze...
***** ta piosenka zapewnia mi zbyt dużo zabawy...
****** tak? Tak!?
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Jezus... ^////^ Jezus. O////O Jezus!!! *////*
OdpowiedzUsuńI... i kto mi TERAZ powie, że Gil x Oz to TYLKO złudne marzenia yaoistek?! *Q* A niech to ja gdzieś jeszcze usłyszę! >.<*
Wielkie dzięki za tłumaczenie! Jest boskie! >////< Jakie piękne emocje wydobywają się z tej piosenki... Ale czemu Gilbert-sama nie dokończył tego zdania?! >///<*
Hm? Ja chyba też się za bardzo wczuwam. ^^'
Jeszcze raz dzięki.
{odgarnia włosy} I'm super, thanks for asking.
OdpowiedzUsuńA tak poza tym to ja tobie dziękuję, dawno się nie tak nie ubawiłam przy tłumaczeniu czegoś. Te yaoistyczne myśli mego spaczonego umysłu...
Cóż, każdy ma własne zboczenia... Nie wnikam.
OdpowiedzUsuńW takim razie nie rozumiem (zapewne niezwykle wzniosłej) idei tego komentarza.
OdpowiedzUsuń