29 marca 2009

Wolf and Spice, OP "Tabi no Tochuu"


Tytuł: Tabi no Tochuu (Trasa podróży)
Wykonawca: Natsumi Kiyoura
Na życzenie zUa w czystej postaci [Mam się bać?]



Tada hitori
Mayoikomu tabi no naka de
Kokoro dake samayotte tachitsuku shita
Demo ima wa tooku made
Aruki daseru
Sou kimi to kono michi de
Deatte kara

Tabibito-tachi ga utau
Mishiranu uta mo
Natsukashiku kikoete kuru yo
Tada kimi to iru to

Yumemita sekai ga
Dokoka ni aru nara
Sagashi ni yukou ka
Kaze no mukou e
Itetsuku yoake no
Kawaita mahiru no
Furueru yamiyo no
Hate o mi ni yukou

Sabishisa o shitte iru
Kimi no hitomi
Mabataite sono iro o
Utsusu kara

Takaku sora made tonde
Mikazuki ni naru
Hakka-iro no hoshi wa kitto
Namida no kakera

Higashi no kuni no minato nishi no umibe
Kurai mori de minami no machi kin no tou
Kita no oka mizu ni yureteta onaji tsuki ga

Sashidasu sono te o
Tsunaide ii nara
Doko made yukou ka
Kimi to futari de
Doko e mo yukeru yo
Mada minu sekai no
Zawameki kaori o
Dakishime ni yukou



***



W podróży
W której dorastałam całkiem sama
Tylko moje serce wędrowało i ciągle stoi
Ale teraz mogę
Iść bardzo szybko
Właśnie tak, po tym jak spotkałam ciebie
Na tej drodze

Nieznane piosenki
Śpiewane przez podróżników
Brzmią mi znajomo
Jeśli tylko jestem z tobą

Jeśli świat, który wyśniłam
Gdzieś istnieje
Poszukajmy go, dobrze?
Na drugą stronę wiatru
Chodźmy by zobaczyć koniec
Mroźnych świtów
Piekących południ
I drżących, ciemnych nocy

Twoje oczy
Znają samotność
Ponieważ są oślepione
I odbijają tamten kolor

Lecę wysoko ku niebu
I staję się sierpem księżyca
Gwiazdy w kolorze mięty z pewnością są
Fragmentami łez

Przystanie wschodnich krajów, zachodnie wybrzeże
W ciemnym lesie południowego miasta, złota wieża
Północnego wzgórza, ten sam księżyc odbijający się w wodzie

Jeśli nie przeszkadza mi trzymanie
Twych rozpostartych dłońmi
Gdzie powinniśmy iść?
Razem z tobą
Możemy iść wszędzie
Przytul mnie
Ruch i aromat
Ciągle niedostrzeżonego świata

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz