11 kwietnia 2009

Ouran Koukou Host Club, IN "Little Wing"


"Skrzydełko"
Japoński tekst (z "pomagaczem" w formie seeklyrics.com) jak i angielskie tłumaczenie zapożyczone od cutejoy.



Kitto ima no mama ja, nani wo
nimo ushinau mono mo nai.
KIMI no inai kono sora no shita de
ikiru imi nee oshiete
Kazoekirenu yasashisa toka
wasurerarenai kotoba toka
Kowareta yume no naka de
ima mo sagashitsuzukete
Ah, kizutsuite kizutsuke aite
aishi ii atta bokura.
Hikari sae shiranu chisana
Tsubasa wo
namara koto ga dekita nara

Minna ni himeta doi kioku
kishite kasenai hayanochi wa
ieru koto nai kizuata to
mukua ni okoshita

Tatta itakoto
ienai kotoba wo
tsukaete ita nara
Motto aiseru
miai wo ikiru
futari ga itaka na

Ah, kizutsuite kizutsuke aite
aishi ima ii atta bokura
Sorezore no basho e to
ima mukau

Ah, hi wa nokoi
ake yuku sora
inogaru yo mou mayowazu ni
tooku made yukou

Itsuka
Subete wo
Taiseru you ni nobotte

***

Tym razem upewniam się, że dam radę.
Nie ma cię przy mnie, dziś mogę poznać znaczenie nieba nade mną
Będę robić coś takiego jak zbieranie ładnych rzeczy, nie zapominanie "tych" słów,
nie odczuwanie strachu przy bliskich mi marzeniach i gonienie za ich znaczeniem
Ciągle cierpię, gdy cię poznałam, poznałam także znaczenie miłości
Światło wie, że te małe skrzydełka mogą pomóc wzbić się ich właścicielce

Każdy ma jakieś smutne wspomnienia tego typu. Musisz o nich zapomnieć.
Musisz wyrazić swoje myśli.
Zapomnij o nich, one wcale nie istnieją.
Czy kiedykolwiek będę mogła znów kochać?

Ciągle cierpię, gdy cię poznałam, poznałam także znaczenie miłości
Niebo jest obok tego miejsca, teraz go nie ma

Jestem otwarta na nowe doznania, nowe niebo zawsze jest otwarte
skorzystam z tego

Kiedykolwiek
poczuję, że
chcę uciec
zostanę tu.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz