10 kwietnia 2009

Suzumiya Haruhi no Yuuutsu, ED "Hare Hare Yukai"

"Słoneczna Słoneczna Radość"
Wykonawczynie: Aya Hirano (Haruhi Suzumiya), Chihiro Minori (Yuki Nagato), Goto Yuko (Mikuru Asahina)
Wersja Haruhi to jednocześnie wersja ED. Słowa w wersjach Yuki i Mikuru pozostają bez zmian w stosunku do oryginału (wersja ED/wersja Haruhi).

Nazonazo mitai ni chikyuugi o tokiakashitara
Minna de doko made mo ikeru ne

Wakuwakushitai to negainagara sugoshiteta yo
Kanaete kureta no wa dare na no?

Jikan no hate made Boooon!!

Waapu de ruupu na kono omoi wa
Nani mo kamo o makikonda souzou de asobou

Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagirinaku furisosogu fukanou ja nai wa
Ashita mata au toki warainagara hamingu
Ureshisa o atsumeyou
Kantan nanda yo ko-n-na-no
Oikakete ne tsukamaete mite
Ooki na yume & yume suki deshou?

Iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
Sore de mo hitotsu dake wakaru yo

Kirakira hikatte atsui kumo no ue o kazaru
Hoshi-tachi ga kibou o kureru to

Jikan ni norou yo Byuuuuun!!

Chiipu de kuuru na toshigoro da mon
Samishigaccha hazukashii yo nante ne iwasete

Te to te o tsunaidara
Mukau toko muteki desho
Kagayaita hitomi ni wa fukanou ga nai no
Ue dake mite iru to namida mo kawaichau
“Kawaritai!”
Kokoro kara tsuyoku omou hodo tsu-ta-wa-ru
Hashiridasu yo ushiro no hito mo oide yo
Dokidokih suru deshou?

Boooon!!

Waapu de ruupu na kono omoi wa
Nani mo kamo o makikonda souzou de asobou

Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagirinaku furisosogu fukanou ja nai wa
Ashita mata au toki warainagara hamingu
Ureshisa o atsumeyou
Kantan nanda yo ko-n-na-no
Oikakete ne tsukamaete mite
Ooki na yume & yume suki deshou?


***


Jeśli rozwiążę ten świat jak zagadkę;
wtedy będę mogła iść gdzie zechcę z przyjaciółmi

Żyłam modląc się o ekscytujące życie;
kto spełnił moje życzenie?

Na krańce czasu, Boooon!!

Ma wykrzywiona zapętlona myśl
będzie bawić się w mojej wyobraźni zdolnej przyjąć każdy kształt*

Pewnego słonecznego dnia
zabawa ponad magię
będzie trwać bez końca; to nie jest niemożliwe!
Gdy jutro znów się spotkamy ja będę nucić przez śmiech
Zbierzmy radość;
To takie proste
Ścigaj ją, spróbuj złapać
Kochamy duże marzenia i marzyć, no nie?

Różne przeczucia zdają się, ale tak naprawdę nie są w stanie orzec jaka przed nami przyszłość
Mimo to rozumiem jedną rzecz;

Gwiazdy, które ozdabiacie niebo nad gęstymi chmurami:
dajcie mi nadzieję i...

Dosiądźmy czasu, Byuuuuun!

To wstydliwy i cudowny wiek;
Pozwól mi powiedzieć, że bycie samemu to wstyd

Jeśli złączymy nasze dłonie
to tam gdzie się skierujemy będzie niewidoczne, prawda?
W naszych błyszczących oczach nie ma czegoś takiego jak "niemożliwość"
Jeśli będziemy patrzeć tylko w górę, nasze łzy obeschną
"Chcę się zmienić!"
Powiem ci to tak hardo jak rzeczywiście tego chcę, prosto z serca
Zaczniemy biec - porzuć ludzi za sobą
Nasze serce będą bić, nieprawdaż?

Ma wykrzywiona zapętlona myśl
będzie bawić się w mojej wyobraźni zdolnej przyjąć każdy kształt*

Pewnego słonecznego dnia
zabawa ponad magię
będzie trwać bez końca; to nie jest niemożliwe!
Gdy jutro znów się spotkamy ja będę nucić przez śmiech
Zbierzmy radość;
To takie proste
Ścigaj ją, spróbuj złapać
Kochamy duże marzenia i marzyć, no nie?

***

* dosł. "która mogłaby wykrzywić się we wszystko"

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz