9 kwietnia 2009
Mermaid Melody, All Mermaids Song "Nanatsu no Umi no Monogatari ~Pearls of Mermaid~"
"Historia Siedmiu Mórz ~Syrenie Perły~
Nanatsu no umi no kanata ni kittokagayaku
Inochi no rakuen wo mezasu monogatari
Habataku tori no yukue ni kitto mitsukaru
Sono yume wo daite tabi ni deta
Himitsu no irie de hirotta takarano chizu ni
Mada darenimo mienai
Seiza ga hitotsu hikatta
Nanatsu no umi no monogatari kokokara hajimari
Kiseki wo ikutsu mo meguri matamodoru darou?
Ooki na tabi ga owaru koro otonani nattemo
Kokoro no takarabako ni.. Songs of Mermaid
Yoake no hamabe de kiita RYUUTO no MERODI
Yasashii furusato no komoriuta ninite
Daremo ga ai no VEERU ni kitto mamorare
Sono ataerareta michi wo yuku
Arashi no umi demo tsutawaru kizunato kodou
Moshi hikari wa nakutemo nanikawa miete kuru hazu kuru hazu..
Nanatsu no kuni no kanashimi wa yagateuta ni nari
Nanatsu no umi wo watatte ai ninaru darou
Sekai wo atatamete yukeru inochi ni naritai
Watashi wo wasurenaide.. Tales of Mermaid
Ooki na niji ga kieru koro yume nosono saki de..
Afureru yorokobi no ame wakachiaudarou
Ooki na tabi no hajimari no chizuni wa nakatta
Mirai ni tsudzuku umi wo mitsumete
Nanatsu no umi no monogatari kokokara hajimari
Kiseki wo ikutsu mo meguri matakoko ni iru
Ooki na tabi ga owaru koro kokoroni kagayaku
Daiji na takaramono wa.. Pearls of Mermaid
***
Jestem pewna, że za siedmioma morzami błyszczy
Historia prowadząca wszystkie istoty do raju
Z pewnością odkryjemy dokąd udają się wszystkie ptaki
Mając takie marzenie udajemy się w podróż
Nie można jeszcze nikomu pokazać
Mapy skarbów znalezionej w tajemniczej zatoczce
Każda konstelacja świeci dla nas
Tutaj rozpoczyna się historia siedmiu mórz
Cuda ciągle wirują wokół nas - czy kiedykolwiek powrócą?
Nawet jeśli dotrzemy do celu to i tak musimy dorosnąć
W kuferkach skarbów z naszych serc zawsze znajdziemy syrenie dusze
Ta melodia lutni, którą słyszałam na plaży o brzasku,
Była podobna do słodkiej kołysanki z mojej ojczyzny
Każdy jest chroniony przez zasłonę miłości
I podąża własną ścieżką
Nawet gdy na morzu zaskoczy nas sztorm, nasza więź i bicia serc będą nas ze sobą łączyć
Nawet gdy nie będzie światła, jestem pewna, że będziesz mógł zobaczyć...
Wkrótce smutek siedmiu krajów stanie się piosenką
I przemierzy siedem mórz stając się miłością
Chcę stać się życiem, które ociepli ten świat
Nigdy nie zapomnę... Opowieści o Syrenie
Póki tęcza nie zniknie, na jej końcu gdzie spełniają się marzenia,
Razem z pewnością wkroczymy w ogromną ulewę szczęścia*
Zaczynając naszą długą podróż, nie miałyśmy mapy
Szłyśmy po prostu ku przyszłości ze wzrokiem zwróconym na morze
Tutaj rozpoczyna się historia siedmiu mórz
Cuda ciągle wirują wokół nas - czy kiedykolwiek powrócą?
Póki nie skończy się ta podróż, będą naszymi największymi skarbami
Błyszczącymi w naszych sercach... Syrenie Perły
***
* odświeżona linia z niesamowitą wręcz żonglerką słów! ... nie, wcale nie, po prostu trochę pojechałam.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz